Prentsa Aretoa

2017/06/22

Unai Hualde: “La libre voluntad de los vecinos de 43 municipios por pasar a la zona mixta es lo que ha irritado a UPN-PP-PSN”

Hoy Navarra da un paso en la normalización de una de sus lenguas propias, el euskera. La defensa de la nueva Ley del Euskera ha corrido a cargo del parlamentario foral Unai Hualde, quien ha defendido "dotar de un mayor grado de protección al euskera en aquellos municipios que libremente así lo han solicitado".

rss Ezagutzera eman
Unai Hualde: “La libre voluntad de los vecinos de 43 municipios por pasar a la zona mixta es lo que ha irritado a UPN-PP-PSN”

ARGAZKIA JAITSI

Hoy Navarra da un paso en la normalización de una de sus lenguas propias, el euskera. La aprobación de la nueva Ley del Euskera presentada por Unai Hualde, vicepresidente primero del Parlamento de Navarra y parlamentario foral de Geroa Bai, prevé “incorporar a la zona mixta a 43 localidades de la actual zona no vascófona para, atendiendo a la demanda social manifestada a través de acuerdos de sus respectivos plenos municipales, símbolo y representación de la voluntad ciudadana, adecuar la norma a la evolución de la realidad sociolingüística”.

En concreto y amén de la incorporación de Atez a la zona vascófona, el texto propone agregar a la zona mixta a las siguientes localidades, cuyos nombres se adaptarán a la denominación oficial de cada localidad: Abaigar, Adiós, Aibar, Allin, Amescoa Baja, Ancín, Añorbe, Aranatxe, Arellano, Artazu, Bargota, Beriain, Biurrun-Olcoz, Cabredo, Cirauqui, Dicastillo, Enériz, Eulate, Gallués, Garinoain, Izagaondoa, Larraona, Leoz, Lerga, Lónguida, Mendigorria, Metauten, Mirafuentes, Murieta, Názar, Obanos, Olite, Oteiza, Pueyo, Sangüesa, Tafalla, Tiebas, Tirapu, Unzué, Ujué, Urraúl Bajo, Urroz-Villa, Villatuerta, y Zuñiga.

Hualde ha señalado “la voluntariedad de este paso, ya que han sido los vecinos y vecinas de estos pueblos, 40.000 navarros y navarras en concreto, quienes han demandado al legislativo reconocer sus derechos lingüísticos en una de las lenguas propias de Navarra”. Precisamente, el parlamentario de Geroa Bai ha señalado que “es esta voluntariedad y la ausencia absoluta de imposición del cuatripartito, la que ha irritado notablemente a UPN, PSN y PP”.

También se ha acordado sustituir la expresión “vascuence por la de euskera”, con lo que la denominación de la norma pasa a ser Ley Foral 18/1986, de 15 de diciembre, del Euskera. Pasos importantes para la normalización de una de nuestras lenguas "sin imposiciones" de ningún tipo.

Por ello, el parlamentario de Geroa Bai, Unai Hualde, ha apostado por avanzar hacia un “mayor nivel de protección de una de las lenguas propias de Navarra, en consonancia con los objetivos de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias, institución esta última, que ya ha sacado los colores a los Gobiernos de UPN con anterioridad por su trato al euskera”.

Para Hualde, tras años de “discriminación y contención del euskera en Navarra por prejuicios, es necesaria una nueva política lingüística que avance en la normalización y que propicie una relación más natural de nuestros vecinos y vecinas con una de las lenguas propias de su territorio”.

Alderdikidetu
Geroa Bai
Nafarroako Parlamentua